vendredi 20 septembre 2013

Petit blog pour fixer notre petit voyage en Belgique, Luxembourg et Alsace en septembre 2013.


Tout d'abord un arrêt à la brasserie d'Achouffe à côté d'Houffalise en Belgique.
Eerst een stop in de brouwerij van Achouffe bij Houffalise in Belgie.


























Ici nous avons déjeuné: moi un lapin à la biere La Chouffe et Marian des boulettes Liégeoise. 
Hier hebben wij gegeten: ik konijn met La Chouffe bier en Marian Luikse gehaktballen.


Nous avons poursuivi notre voyage jusqu’à Bastogne ou nous avion réservé un hôtel.
Verder gereden tot Bastogne waar wij een hotel hadden geboekt.
Bastogne est une ville ou s'est déroulé la bataille des Ardennes, il n'y a pas moins de 5 musées consacré à la guerre 39-45 la présence du tank en plein centre ville en est un exemple.
Bastogne is de plaats waar veel gevechten zijn geweest tijdens de 2e wereld oorlog. Niet minder dan 5 musea zijn gevestigd in Bastogne.




Le lendemain nous avons pris la route pour Luxembourg.
De volgende dag zijn wij verder gereden naar Luxembourg.























La ville de Luxembourg est toute en hauteur. L'altitude varie entre 232 et 408 m elle atteint 304 m au centre-ville. Il y plus de 100 ponts à Luxembourg.
De stad Luxemburg is in de hoogte gebouwd van 232 m tot 408 meter en 304 meter in het centrum. Er zijn meer dan 100 bruggen in Luxemburg.




J'oserai dire le jardin du Luxembourg!!!








































Une place au centre ville / een plein in het centrum 





























The elephant parade est la plus grande exposition en plein air dans l'espace public au monde. Du 19 juillet au 18 octobre 2013, 95 statues d’éléphants décoreront les villes de Trèves et de Luxembourg. 55 éléphants vont passer l'été dans la capitale du Grand-Duché. En voici quelque unes:

The elephant parade is de grootste expositie van de wereld buiten. van 19 juli tot 18 oktober 2013 zijn er 95 olifanten beelden aanwezig in Luxemburg en Trier. 55 zijn in Luxemburg aanwezig. Hier zijn er een paar:































Après Luxembourg, nous sommes allés à Yutz (Banlieue de Thionville) ou nous avions réservé un hôtel.
Verder zijn wij naar Yutz (nabij Thionville) waar wij een hotel hadden besproken.

Le lendemain retour au Luxembourg (15 km) par Schengen pour une ballade le long de la moselle Luxembourgeoise avec ses vignobles et ses ballades en bateau.
De volgende dag terug naar Luxemburg via Schengen voor een ritje langs de Luxemburgse Mosel met zijn wijngaarden en zijn cruises.






Echternach






Vianden



Ensuite en Alsace ici c'est Ittersviller /  Daarna naar de Elzas hier Ittersviller








Phlomis



Hotel Kieffer à Ittersviller





Ensuite nous avons visité une ferme à Dorlisheim ou ils cultivent et arrange les calebasses et potirons.
Wij hebben een boerderij bezocht waar ze kalebassen verbouwen en als decoratie gebruiken.



















Kaysersberg et ses enseignes / Keisersberg en zijn uithangborden